Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Midrasz do Samuela II 1:24

בְּנוֹת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־שָׁא֖וּל בְּכֶ֑ינָה הַמַּלְבִּֽשְׁכֶ֤ם שָׁנִי֙ עִם־עֲדָנִ֔ים הַֽמַּעֲלֶה֙ עֲדִ֣י זָהָ֔ב עַ֖ל לְבוּשְׁכֶֽן׃

O córy izraelskie, płaczcie za Saulem, który przyodziewał was w szkarłat i kosztowności, który ubierał w klejnoty złote szaty wasze. 

Midrash Tanchuma

And he shall yield royal delights (Gen. 40:20). His daughters shall be worthy of kings. Hence, Scripture states: Who clothed you in scarlet with other delights (II Sam. 1:24).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

... one who kills a person/nefesh . . . it is as if he removed the icons of the king, and he is sentenced and has no life, for the human is created in the d’mut of the ministering angels
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset